Hồ Ly Trắng – Chung Hân Đồng (Ost Bạch Hồ Liêu Trai 2013)

Được bạn giới thiệu cho nghe bài này, nghe suốt cả tối nay rồi :3
Cũng nghe bảo phim hay lắm :3 hôm nào rảnh sẽ ngồi luyện phim nài :)))

我 是 一 只 修 行 千 年 的 狐
wǒ shì yī zhī xiū xíng qiān nián de hú
Thiếp chỉ là một con Hồ ly tu luyện ngàn năm

千 年 修 行 千 年 孤 独
qiān nián xiū xíng qiān nián gū dú
Ngàn năm tu luyện, ngàn năm cô đơn

夜 深 人 静 时 可 有 人 听 见 我 在 哭
yè shēn rén jìng shí kě yǒu rén tīng jiàn wǒ zài kū
Có người nghe thấy thiếp khóc trong đêm khuya vắng người

灯 火 阑 珊 处 可 有 人 看 见 我 跳 舞
dēng huǒ lán shān chǔ kě yǒu rén kàn jiàn wǒ tiào wǔ
Có người thấy thiếp nhảy múa ở nơi thanh vắng

我 是 一 只 等 待 千 年 的 狐
wǒ shì yī zhī děng dài qiān nián de hú
Thiếp chỉ là một con Hồ ly ngàn năm chờ đợi

千 年 等 待 千 年 孤 独
qiān nián děng dài qiān nián gū dú
Ngàn năm chờ đợi, ngàn năm cô đơn

滚 滚 红 尘 里 谁 又 种 下 了 爱 的 蛊
gǔn gǔn hóng chén lǐ shéi yòu zhòng xià le ài de gǔ
Ai trúng độc tình ái chốn hồng trần bụi bặm

茫 茫 人 海 中 谁 又 喝 下 了 爱 的 毒
máng máng rén hǎi zhōng shéi yòu hē xià le ài de dú
Ai uống độc tình ái trong biển người mênh mông

我 爱 你 时 你 正 一 贫 如 洗 寒 窗 苦 读
wǒ ài nǐ shí nǐ zhèng yī pín rú xǐ hán chuāng kǔ dú
Khi thiếp yêu, chàng chỉ là thư sinh nghèo chăm chỉ đèn sách

离 开 你 时 你 正 金 榜 题 名 洞 房 花 烛
lí kāi nǐ shí nǐ zhèng jīn bǎng tí míng dòng fáng huā zhú
Khi xa nhau, chàng đã tên trên bảng vàng, động phòng hoa chúc

能 不 能 为 你 再 跳 一 支 舞
néng bù néng wéi nǐ zài tiào yī zhī wǔ
Có thể không lại vì chàng một lần nhảy múa

我 是 你 千 百 年 前 放 生 的 白 狐
wǒ shì nǐ qiān bǎi nián qián fàng shēng de bái hú
Thiếp là con Hồ ly trăm năm trước chàng phóng sinh

你 看 衣 袂 飘 飘 衣 袂 飘 飘
nǐ kàn yī mèi piāo piāo yī mèi piāo piāo
Chàng nhìn tà áo phất phơ bay trong gió

海 誓 山 盟 都 化 做 虚 无
hǎi shì shān méng dōu huà zuò xū wú
Lời thề non hẹn biển đã hoá thành hư vô

能 不 能 为 你 再 跳 一 支 舞
néng bù néng wéi nǐ zài tiào yī zhī wǔ
Có thể không lại vì chàng một lần nhảy múa

只 为 你 临 别 时 的 那 一 次 回 顾
zhī wéi nǐ lín bié shí de nà yī cì huí gù
Chỉ vì một lần ngoảnh đầu của chàng lúc ly biệt

你 看 衣 袂 飘 飘 衣 袂 飘 飘
nǐ kàn yī mèi piāo piāo yī mèi piāo piāo
Chàng nhìn tà áo phất phơ bay trong gió

天 长 地 久 都 化 做 虚 无
tiān cháng dì jiǔ dōu huà zuò xū wú
Thiên trường địa cửu cũng đã là hư vô.

Advertisements

❦ Comment của các bạn là động lực của tôi (✿ ◡ ‿ ◡) っ ♥ ❦ | Emo: _(:3ゝ∠)_ (╯‵□′)╯︵┻━┻ Σ(°△°|||)︴ ╥﹏╥ ლ(́◉◞౪◟◉‵ლ) (눈_눈) 凸(`⌒´メ)凸 (ノ´д`) (シ_ _)シ (=´∇`=) ヾ(*´∇`)ノ ヾ(・ω・*)ノ o(≧▽≦)o ヽ( ̄д ̄;)ノ (*ノ▽ノ) (*/∇\*) (づ ̄ ³ ̄)づ ╮(╯▽╰)╭ ╮(╯_╰)╭ ╰(*°▽°*)╯ (⊙﹏⊙)b (╯﹏╰)b

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s